中譯:超級英雄惡搞版
原名:Superhero Movie 2008.



誰跟我說很好看的
林老師咧

蜘蛛俠便蜻蜓俠
我以為會連美國隊長都出來 沒想到沒有
根本就是蜻蜓俠的故事而已!!

又是一片仿笑性的爛片 這種片要好看真的是運氣加上心情

可能是飛機搭久了實在頭很痛
我實在是笑不太出來...

以後雷斯里尼森的電影還是少碰為妙...
不然就是要心情愉快身體健康時再說好了



真的好爛
再補一刀

感覺起來好像都是驚聲尖笑的老面孔啊

pen2 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • neuraldisorder
  • 這...這...這是傳說中的新文嗎!? 我居然第一個看到真是太感動 (真的嗎?)

    這種片我從來不看的~ 不過因為您已經看過我就不多說了 XD

    推薦 "穿條紋衣(睡衣)的男孩"
  • w744vx9w
  • 沒想到在有生之年還可以看到騙董更新...這實在是讓我感動的久久不能自己
  • 黑桃A
  • 阿 真難得 更新了耶
  • unun
  • 的確,
    本來想說,
    騙董應該是當了日本女婿,
    忘記怎麼寫中文部落格了說……

    介紹點美食吧!騙董^^
    最近心靈很空虛的咧
  • twinson
  • 穿條紋衣的男孩沒有電影 只有小說
    pen2只看電影吧
  • twinson
  • 還真的有電影
    我也想看
  • 666
  • 我只能說 這部片的 中文翻譯有夠爛...
    完全是照原英字面翻譯...連口語化的美語都以英文帶過... 翻譯中文的人在吃屎嗎... 傷腦筋