中譯:桃色風雲搖擺狗
原名:Wag the Dog (1997)


很喜歡的一部片

經典Slogan 
"If the tail were smarter,
 the tail would wag the dog"

這也是這部片的片名由來

很傳神 也很有意思的一句話


故事是在講美國總統大選的醜陋選戰

我記得在當年的兩顆土豆仁事件
很多人都把這部電影拿出來比對這件事

雖然不知道事實是怎樣
但這種事本來就羅生門 怎麼做都不對
我想就台上怎麼演 我們看看就好

總之
群眾真的是很好操縱的東西
真是個值得深思的的好問題 

雖然電影中的故事總是有點over
但說不定溫水煮蛙 我們也是身在事件中而渾然不知也說不定

這是一部我很喜歡的片

很諷刺

美國到現在 說不定仍舊還在上演著電影中的戲碼
我對那個老是出糗的步西實在是沒啥好印象啊....



arrow
arrow
    全站熱搜

    pen2 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()