
中譯:冷板凳少棒隊
原名:The Benchwarmers (2006)
我不知道多少人會對這題材感到共鳴
美國人確實很愛放大這個情況
pen2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(468)

中譯:好孕臨門
原名:Knocked Up (2006)
絕對不能帶女友去看的片
列入危險電影名單
pen2 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(1,120)

這家素食 是在市場邊的
好像還蠻多人知道的 雖然我是第一次來
但後來問朋友知不知道這家 居然還是蠻多人的高中回憶 出我意料
他們的乾麵
筍角出奇地多 讓素麵的整體口感 不再只是軟棉棉的豆皮素料與豆菜
pen2 發表在 痞客邦 留言(38) 人氣(12,828)

挑高的空間
舒適的環境
在這一整排的店家中 這家漾春天的環境
我覺得是數一數二舒服的
pen2 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣(4,756)

中譯:鬥陣俱樂部
原名:Fight Club (1999)
這次又重新看了鬥陣俱樂部
我發現我又重新地愛上這部了
pen2 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣(756)

在彰化應該算是有一定知名度的小店
雖然不在大路邊 但一到用餐時刻 人客總是絡繹不絕
直到最近在台中看到居然也開了分店
我才突然發現原來身邊每個人都吃過 而且大家普遍都很喜歡
在彰化也開了好一段時間了
pen2 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣(9,492)

中譯:鐵面急先鋒
原名:Les brigades du tigre (2006)
『社會作正義,民意作先鋒,鐵面急先鋒,線索掌握中』
是的
pen2 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(693)

這天出公差來外頭載貨
加上迷路的時間 沒想到要回公司時 差不多都到用餐時間了
所以我當然路邊找個東西吃吃再回家了
絕對不是開小差 本人強力譴責開小差的不當行為 XD
行經這家萬壽肉圓時
pen2 發表在 痞客邦 留言(28) 人氣(3,256)

中譯:快閃殺手
原名:The ladykillers (2003)
真是個風趣的片子
我個人算是Tom Hanks的小小迷
pen2 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(703)

這應該算是一篇超級流水帳的記錄
白白發胖了
有名到不行的川菜館 KiKi
相信大家應該都知道這是藍心梅姐的店吧?
以往對藝人轉換跑道開的店 通常都不大抱期待
pen2 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣(4,951)